segunda-feira, 31 de agosto de 2009

Júlia 5 meses




Julia

The Beatles
(Lennon/Mc Cartney)


Half of what I say is meaning less But I say it just to reach you Julia
Metade do que digo é sem sentido Mas eu digo só para enriquecer você, Julia

Julia, Julia, ocean child calls me
So I sing a song of love,
Julia
Julia, seashell eyes, windy smile
calls me

So I sing a song of love, Julia

Julia, Julia, criança do oceano, me chama
Então eu canto uma canção de amor, Julia
Julia, olhos de concha, sorriso ventoso
Me chama
Então eu canto uma canção de amor, Julia


Her hair of floating sky is shimmering
Glimmering, in the sun

Seus cabelos de céu flutuante estão ondulantes Reluzindo no sol
Julia, Julia, morning moon touch me So I sing a song of love, Julia
Julia, Julia, lua do amanhecer, toque-me Então eu canto uma canção de amor, Julia

When I cannot sing my heart I can only speak my mind, Julia
Quando não consigo cantar o meu coração Posso apenas expressar minha mente, Julia
Julia, sleeping sand,
silent cloud touch me

So I sing a song of love,
Julia
Mmm ...
Calls me
So I sing a song of love for Julia, Julia, Julia

Julia, areia sonolenta,
nuvem silenciosa, toque-me

Então eu canto uma canção de amor,
Julia
Hum hum hum...
me chama
Então eu canto uma canção de amor, Julia.

5 comentários:

Anônimo disse...

Me chama Julinha,que eu te canto várias canções de amor.Amada da vovó!

Olavo J A Ribeiro disse...

Parabéns, Renata, o vídeo está muito lindo. Eu não conhecia esta música dos Beatles, muito bonita. Mas o vídeo é tão lindo que eu pergunto: vocês vão deixar a menina ser induzida a torcer pelo Corinthians??? Por favor, gente, que ela seja pelo menos palmeirense!!! Beijos!

Juba Freire disse...

Simplesmente lindo!
A foto que eu mais gosto é a penúltima, mãe e filha estão maravilhosas!
E Olavo, ela já nasceu gritando é campeão!! E olha a libertadores chegando aí... ahahaha
lembrando que ela é analfabeta e desdentada, portanto, uma legítima corintiana, da mais perfeita espécie.

Melhore seu inglês disse...
Este comentário foi removido por um administrador do blog.
disse...

Para o cara do ingles

entao, a tradução eu peguei de um site com a letra da musica, confesso que nem conferi.
Valeu pela dica